su13@pochta.ru

| Первый | Второй | Третий | Четвёртый | Пятый | Шестой | Седьмой |


//

Что такое firewall?

Firewall это программа, которая работает на машине, помещенной между внутренней сетью организации и внешней сетью. В общем случае, такой сетью является Internet, но это не обязательно.

Firewall выполняет фильтрацию сетевого трафика на уровне протоколов обмена пакетами. Он пропускает пакеты, удовлетворяющие определенным критериям из внешней сети во внутреннюю и наоборот. Критерии задаются правилами фильтрации, которые могут быть очень сложными. Фильтр пакетов также отбрасывает пакеты, которые не соответствуют заданным критериям. При этом на машину-отправитель может быть (а может и не быть, зависит от настройки) послано сообщение об ошибке.

Таким образом, firewall скрывает внутреннюю организацию сети от внешнего мира и повышает надежность ее работы. Сеть оказывается защищена от атак хакеров. К сожалению, полной защиты такой подход не гарантирует: всегда найдется умный хакер, который даже firewall обойдет. Но все же firewall резко осложняет жизнь хакерам.

Ядро Linux предоставляет встроенные функции IP firewall. Сетевой код ядра реализует IP filtering несколькими способами и предоставляет интерфейс для управлния правилами фильтрации. Кроме того, Linux firewall имеет еще две полезные функции, не связанные напрямую с фильтрацией пакетов. Они будут рассмотрены позже, пока я просто назову их. Это IP Accounting (глава 10) и IP masquerade (глава 11).

С сожалением должен констатировать факт, что именно в этой области эквивалентной сетевой терминологии на русском пока нет. В среде администраторов сложилась своя терминология, заимствовавшая много английских слов. К тому же, там сложилось отрицательное отношение ко всем попыткам ввести какие-то русские переводы терминов. Частично я согласен с таким отношением, поскольку все попытки перевода отличаются либо огромными размерами и туманными формами, либо не вполне отражают смысл. Я не считаю, что здесь нужна реформа языка, поскольку профессиональная терминология уже устоялась, все специалисты ее понимают, а если она не похожа на русскую, так велика ли беда? Поэтому в изложении я придерживаюсь устоявшейся в этой области терминологии. Если используется несколько разных слов для обозначения одного понятия, я использую их вместе.

GNU OCXE GNU LINUX
Hosted by uCoz